Ngày 22/3, QQ đưa tin sau khi trailer phim điện ảnh Hồng lâu mộng chi Kim ngọc lương duyên ra mắt đã nổ ra những tranh cãi về việc đoàn phim lợi dụng cảnh nóng, cảnh diễn viên nữ hở hang để thu hút sự chú ý của khán giả. Cụ thể, cảnh nhân vật Tần Khả Khanh xuất hiện với trang phục mỏng, chỉ đủ để che những bộ phận nhạy cảm khiến khán giả khó chịu.
Theo QQ , cảnh trong phim được miêu tả là lúc Giả Bảo Ngọc tới tìm Giả Dung, chồng của Tần Khả Khanh. Trong lúc Tần Khả Khanh đón tiếp Giả Bảo Ngọc, thể hiện sự suồng sã, phong lưu, phóng khoáng quá mức, khác xa với hình tượng phụ nữ đoan chính thời bấy ngờ. Từ đó dẫn đến việc Giả Bảo Ngọc đã có những suy nghĩ thiếu đứng đắn với nàng. Trong giấc mộng xuân của mình, Giả Bảo Ngọc gọi Tần Khả Khanh là "Khả Khanh tiên tử".
Nhân vật Tần Khả Khanh trong truyện được miêu tả phong lưu nhưng không hạ lưu. Tuy nhiên, trong trailer, Tần Khả Khanh bị ví như "gái lầu xanh", chuyên dụ dỗ đàn ông. Một số khán giả cho rằng hình ảnh này khiến Hồng lâu mộng phiên bản mới không khác gì với các phim cấp ba của Hong Kong như Kim Bình Mai .
Bên cạnh đó, hình ảnh của phim còn bị cho là nhái tác phẩm American Beauty (1999). Trên trang Weibo, khán giả kêu gọi tẩy chay Hồng lâu mộng chi Kim ngọc lương duyên vì cho rằng đoàn phim đang xúc phạm nguyên tác tiểu thuyết, vốn nằm trong Tứ đại danh tác của văn học Trung Quốc.
Bên cạnh hình ảnh Tần Khả Khanh gây tranh cãi, dàn diễn viên trẻ trong phim với Trương Miểu Di vai Lâm Đại Ngọc, Hoàng Giai Dung vai Tiết Bảo Thoa, Lâm Bằng đóng Vương Hi Phượng, Biên Trình đảm nhận vai Giả Bảo Ngọc... đều bị đánh giá là chưa làm thỏa mãn mong đợi của khán giả.
Trong đó, nữ chính Trương Miểu Di có nhan sắc bình thường, vẻ đẹp hiện đại so với hình ảnh mỹ nhân cổ trang yếu đuối Lâm Đại Ngọc. Cảnh giới thiệu của Lâm Bằng bị cho là nhái hình ảnh quay đầu của Tôn Lệ trong Chân Hoàn truyện .
Theo QQ , Hồng lâu mộng là danh tác văn học, chứa đựng nhiều tầng ý nghĩa về số phận người phụ nữ trong xã hội phong kiến, về quan niệm nhân sinh... Đây là tác phẩm hiếm có được đưa vào giảng dạy tại các đại học Trung Quốc với bộ môn Hồng học. Vì vậy, để chuyển thể tác phẩm lên màn ảnh, cần có sự nghiên cứu kỹ lưỡng về nhân vật, bối cảnh và tình tiết.
Tuy nhiên, nhà sản xuất Hồng lâu mộng chi Kim ngọc lương duyên lại định vị phim ở nội dung "Âm mưu và tình yêu", cho thấy Tân Hồng lâu mộng chỉ hướng tới những nội dung tình cảm lứa đôi bị ngăn cấm.