Bài tập tiếng Việt của sinh viên Trung Quốc, đọc xong đến người Việt cũng “trầm cảm” vì quá khó

Vũ Trịnh |

Trời ơi, tiếng Việt khó đến thế sao?

Tiếng Việt là ngôn ngữ giàu âm điệu, độc đáo bởi ngoài bảng chữ cái, chúng ta còn 6 thanh ngang, sắc, huyền, hỏi, ngã, nặng tạo nên độ trầm, bổng trong tiếng nói. Bởi thế, nhiều người nhận định tiếng Việt thuộc top những ngôn ngữ khó học bậc nhất thế giới.

Nhiều sinh viên người nước ngoài khi chọn học ngành Tiếng Việt hay Việt Nam học cũng phải cúi đầu trước độ lắt léo của hệ thống tiếng nước ta. Một chàng sinh viên người Trung Quốc đang du học ngành Tiếng Việt tại trường Đại học Hà Nội đã phải kêu trời vì bài tập ghép từ siêu khó của mình. Theo đó, anh chàng du học sinh này đã đăng tải lên mạng xã hội bài tập với nội dung sắp xếp các từ đang bị xáo trộn thành câu hoàn chỉnh. Cậu bạn này không quên cảm thán: Học tiếng Việt đến hói đầu!

Bài tập chỉ vỏn vẹn 5 câu thôi nhưng sao sắp xếp kiểu gì nó cũng ra nghĩa, đến cả người Việt cũng chẳng biết câu trả lời đúng phải là thế nào thì nói gì đến du học sinh.

Bài tập tiếng Việt của sinh viên Trung Quốc, đọc xong đến người Việt cũng “trầm cảm” vì quá khó - Ảnh 1.

Ảnh: Internet

5 câu đề bài của nam sinh này như sau:

1. Lại/ nên/ trời/ lạnh/ đã/ càng/ lạnh/ mưa/ mọi/ thấy/ hơn/ người

2. Trời/ cô ấy/ ngày/ mà/ cưới/ lạnh/ rất

3. Thấy/ quá/ tận/ thế là/ rẻ/ những đôi tất ấy/ ông ta/ mua/ 10 đôi

4. Bà ấy/ cứ/ là/ trong người lại/ thấy/ mệt/ lo lắng/ bà ấy.

5. Mới/ 5 giờ/ em bé/ thức dậy/ sáng/ mà/ rồi/ đã.

Đúng thật là phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam! 

Dân mạng cho rằng, các từ trên có nhiều cách sắp xếp khác nhau để cho ra câu hoàn chỉnh chứ không chỉ có 1 cách. Nhưng nếu cậu bạn này đang học về ngữ pháp và cấu trúc câu thì hẳn trong đề, giáo viên chỉ cho 1 đáp án đúng duy nhất. Còn đúng thế nào thì... dân mạng vẫn chưa giải đáp nổi!

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại